Apróságok április idusán

Hogy folytassam a twitter-like bejegyzések sorát, meg kell osztanom egy szót, ami egy imént kapott levél témájában szerepelt:
"Überstundenzusammenstellung"
A német nyelv csodálatos.

*********************

Ennél csak egy fokkal érdekesebb, hogy a Roosevelt tér alatt, a kőfal és az alsórakpart által határolt kis zöldterületen egy sátrat pillantottam meg, amint arra vezettem ma reggel. Egy plédet is szárítottak a sátor tetején, biztos a tegnapi zuhéban ázott el.

Extrém sátrazás? Asszem kell egyfajta exhibicionizmus is ehhez a "leszarom a konvenciókat" attitüd mellett.

Nincsenek megjegyzések: